Paper 47: 47-Language Parity — Designing AI Products for the World
How Solace achieved complete translation parity across 47 languages with zero CDN dependency and full i18n on every page.
The 47-language target
Solace supports English, Spanish, Vietnamese, Chinese, Portuguese, French, Japanese, German, Arabic, Hindi, Korean, Indonesian, and Russian. Together these cover approximately 5.4 billion speakers — 68 percent of the world's population.
Complete parity means every string on every page is translated. Not a subset. Not the marketing pages. Every button, every error message, every data label.
Technical architecture
Translation is server-side: the i18n pipeline runs at build time, not at request time. There is no CDN dependency, no JavaScript translation library, and no flash of untranslated content.
The pipeline extracts strings from templates, batches them in groups of 25 for LLM translation, and stores results in locale JSON files committed to the repository. The server reads locale from the URL prefix (/es/, /vi/, /zh/).
- Server-side translation — no client-side JS required
- 2,200+ nodes per locale, 100% coverage
- Automated pipeline: extract → translate → verify → commit
- Contamination detection: cross-script character errors caught and re-translated
- Active nav i18n: locale-aware link comparison prevents false active states